[FEL] missing-translation (rad 2773)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5087)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5237)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5617)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5622)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5627)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5632)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5727)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5782)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5787)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5902)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 5942)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 6612)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 7672)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 7827)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 8892)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 8917)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 9042)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 9052)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 9877)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 9922)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 9942)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['% p'], översättning har ['% s']
[FEL] missing-translation (rad 10138)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 10368)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 10408)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 11269)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 11279)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 11644)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 11816)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 11821)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12366)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12546)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12696)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12701)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12706)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12711)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12871)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 12966)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 13306)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14686)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14736)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14756)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14761)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14781)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14796)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14806)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14811)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14816)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14916)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14921)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 14986)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 15216)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 15818)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 15983)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 16208)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 16659)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 16664)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 16669)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 16674)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 16679)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17525)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17530)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17535)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17540)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17545)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17550)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17555)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17560)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17565)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17570)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17585)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17590)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17595)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17600)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17620)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17625)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17630)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17645)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17650)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17655)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17660)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17665)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17670)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17675)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17680)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17685)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17690)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17695)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17700)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17705)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17710)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17715)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17720)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17725)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17730)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17735)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17740)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17745)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17750)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17755)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17760)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 17775)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] escaped-chars-mismatch (rad 17920)
Escape-tecken stämmer inte: \t: 1→2
[FEL] escaped-chars-mismatch (rad 18610)
Escape-tecken stämmer inte: \n: 1→2
[FEL] escaped-chars-mismatch (rad 18735)
Escape-tecken stämmer inte: \n: 2→4
[FEL] escaped-chars-mismatch (rad 18756)
Escape-tecken stämmer inte: \n: 3→4
[FEL] escaped-chars-mismatch (rad 18953)
Escape-tecken stämmer inte: \n: 3→4
[FEL] escaped-chars-mismatch (rad 19124)
Escape-tecken stämmer inte: \n: 1→2
[FEL] missing-translation (rad 19606)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 19623)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 19627)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 19631)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 20368)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 21892)
Placeholder mismatch (python-format): källa har ['erroneous'], översättning har ['felaktig']
[FEL] placeholder-mismatch (rad 21900)
Placeholder mismatch (python-format): källa har ['anonymous'], översättning har ['anonym']
[FEL] placeholder-mismatch (rad 22196)
Placeholder mismatch (python-format): källa har ['anonymous'], översättning har ['anonym']
[FEL] missing-translation (rad 22283)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22295)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22299)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22315)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22319)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22327)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22347)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22351)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22355)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22359)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22363)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22367)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22375)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22391)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22415)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22423)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22435)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22447)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22455)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 22492)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 23980)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24524)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24544)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24773)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24783)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24793)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24798)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24803)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24814)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24824)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24829)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24834)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24839)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24844)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24849)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24859)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24864)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24869)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24874)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24879)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24884)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 24894)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 26049)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 26059)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 26064)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 26069)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 28055)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 28060)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%E', '%E', '%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 28065)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%E', '%E', '%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 28613)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i', '%i', '%s', '%s'], översättning har []
[FEL] missing-translation (rad 29135)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 29265)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 29271)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 29307)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 29373)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 30590)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 30925)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 30930)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32144)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32149)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32164)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32174)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32204)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32209)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 32214)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 33400)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35039)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35049)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35060)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35070)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35075)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%u'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35080)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i', '%u'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35090)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35100)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35110)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35684)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%E'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35689)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%E'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35694)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%E'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35699)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%E'], översättning har []
[FEL] missing-translation (rad 35825)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35914)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 35919)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%i', '%u'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36014)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%u'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36886)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%%', '%c', '%s', '%s'], översättning har ['%%']
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36896)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%%', '%c', '%s', '%s', '%s'], översättning har ['%%']
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36936)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%s', '%s'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36946)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%%', '%c', '%s', '%s'], översättning har ['%%']
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36951)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%%', '%c', '%s', '%s', '%s'], översättning har ['%%']
[FEL] placeholder-mismatch (rad 36991)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%%', '%c', '%s', '%s', '%s'], översättning har ['%%']
[FEL] missing-translation (rad 39199)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 39473)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40027)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40032)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40042)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40057)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40067)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40072)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40082)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40092)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40097)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40102)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40107)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40117)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40132)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40137)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40142)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40147)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40152)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40157)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40162)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40172)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40177)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40182)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 40248)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%d', '%d'], översättning har ['%d']
[FEL] missing-translation (rad 40822)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 40827)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 41036)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 42658)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 42663)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 42713)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 43384)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44038)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44043)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44048)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44053)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44058)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44063)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 44068)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 45459)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 45539)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 46923)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 46928)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47031)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47041)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47046)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47051)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47056)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47061)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47066)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47071)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47076)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47091)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47177)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47235)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47395)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 47816)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 48416)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 48553)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 48987)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 48992)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 49337)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50790)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50871)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50876)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50881)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50901)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50916)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50921)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50941)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50946)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 50982)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51004)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51034)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51160)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51547)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51742)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51752)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51807)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51837)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51864)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51889)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51904)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 51909)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 52095)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 52125)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 52273)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 52353)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 52667)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 52889)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%d'], översättning har []
[FEL] placeholder-mismatch (rad 52894)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%d'], översättning har []
[FEL] missing-translation (rad 53989)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 53999)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54004)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54009)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54014)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54019)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54464)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54469)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54500)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54750)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54785)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54790)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54798)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54805)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54810)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54849)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54859)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54874)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 54879)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 55948)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56288)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56293)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56435)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56440)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56480)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56485)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56490)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56495)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56500)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56505)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56510)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56515)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56525)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56530)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56535)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56540)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56545)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56550)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56560)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56565)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56570)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56574)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 56674)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57069)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57100)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57105)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57110)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57192)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57197)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57212)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57237)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57242)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57440)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57445)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57775)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57850)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57855)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57860)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 57865)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 58128)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 58663)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 59281)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 59660)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 59992)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 60352)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 60357)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 60362)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 60367)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 61683)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 62196)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 62201)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 62206)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 62211)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 62216)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 62268)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63084)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63334)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63376)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63381)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63466)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63738)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 63768)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64008)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64065)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64130)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64382)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64899)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64904)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64909)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64914)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64919)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 64974)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 65151)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 65431)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 65559)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 65564)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 65761)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 65781)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66103)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66473)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66478)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66483)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66488)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66493)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66498)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66503)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66508)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66513)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66518)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66523)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 66528)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 67044)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 67069)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 67074)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 67559)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 68742)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 68747)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69221)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69226)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69241)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69251)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69256)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69261)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69266)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69271)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69276)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69281)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69286)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69291)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69296)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69301)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69306)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69311)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69316)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69322)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69337)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69342)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69347)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69352)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69357)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69362)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69367)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69372)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69377)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69382)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69392)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69397)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69402)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69407)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69412)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69417)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69422)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69427)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69432)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69437)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69442)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69447)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69462)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69472)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69477)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69482)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69487)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69492)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69497)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69502)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69507)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69512)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69517)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69522)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69527)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69537)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69542)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 69937)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70033)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70038)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70209)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70214)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70334)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70349)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70354)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70419)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70424)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70472)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70517)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70522)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70527)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70537)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70542)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70562)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70567)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70577)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70677)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70772)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70787)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70852)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70857)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70862)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 70867)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 71047)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 71941)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 73486)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 73844)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74229)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74234)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74239)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74249)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74254)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74390)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74395)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 74765)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75208)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75258)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75278)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75283)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75288)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75293)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 75473)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 76406)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 76426)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 76431)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 76436)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 76446)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 76890)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 77168)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 77430)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 79177)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 79387)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 79412)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 79482)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 79487)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 79492)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 80748)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] placeholder-mismatch (rad 80780)
Placeholder mismatch (printf): källa har ['%s', '%s'], översättning har ['%s', '%s', '%s']
[FEL] missing-translation (rad 80795)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 80995)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81010)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81060)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81070)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81105)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81115)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81340)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81375)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81380)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81410)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81563)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81613)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81618)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 81633)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 82025)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 82035)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 82108)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 82258)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 82325)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 82330)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 83067)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 83362)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 83367)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 84011)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 84150)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 84662)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 84803)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 84848)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 84853)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85023)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85028)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85033)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85038)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85043)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85048)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 85966)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 86416)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 86421)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 86746)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 86811)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 87051)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 87056)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88226)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88232)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88323)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88329)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88605)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88776)
Saknad översättning (tom msgstr)
[FEL] missing-translation (rad 88937)
Saknad översättning (tom msgstr)
[VARNING] repeated-words (rad 1018)
Repeated word: 'TRIMMA'
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 1634)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 1765)
Repeated word: 'long'
[VARNING] terminology (rad 1860)
Swedish: 'patcha' is an anglicism, use Swedish equivalent
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 2479)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<tal>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 2561)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 2611)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 2753)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 2763)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] repeated-words (rad 2788)
Repeated word: 'skall'
[VARNING] duplicate-words (rad 2788)
Dubblerat ord: 'skall'
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 2808)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 3259)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<cost>'], översättning har ['<kostnad>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 3364)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<BITS>', '<BITS>'], översättning har ['<BITAR>', '<BITAR>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 3369)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<BITS>', '<BITS>'], översättning har ['<BITAR>', '<BITAR>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 4175)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] terminology (rad 4790)
Swedish: 'patcha' is an anglicism, use Swedish equivalent
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 5792)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 5842)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] terminology (rad 5882)
Swedish terminology: prefer 'rad' framför 'linje' in CLI/programming context
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6027)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<antal>', '<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6792)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6847)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6852)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6877)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<executable>', '<executable>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6882)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>'], översättning har ['<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6887)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<nummer>', '<nummer>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6892)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<nummer>', '<nummer>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6912)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<path>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6927)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<filename>', '<filename>'], översättning har ['<filnamn>', '<filnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6957)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6977)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<address>', '<address>'], översättning har ['<adress>', '<adress>']
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 6982)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6982)
XML/HTML tags mismatch: källa har [], översättning har ['<symbolnamn>', '<symbolnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 6987)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>'], översättning har ['<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7002)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<treatment>'], översättning har ['<hantering>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7007)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<treatment>'], översättning har ['<hantering>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7057)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<size>'], översättning har ['<storlek>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7077)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<treatment>'], översättning har ['<hantering>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7082)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<sectname>', '<sectname>', '<segname>', '<segname>', '<value>', '<value>'], översättning har ['<segnamn>', '<segnamn>', '<sektnamn>', '<sektnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7087)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>', '<sectname>', '<sectname>', '<segname>', '<segname>'], översättning har ['<fil>', '<fil>', '<segnamn>', '<segnamn>', '<sektname>', '<sektnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7092)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<sectname>', '<segname>'], översättning har ['<segnamn>', '<sektnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7097)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<orderfile>', '<sectname>', '<segname>'], översättning har ['<ordningsfil>', '<segnamn>', '<sektnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7102)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7107)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<path>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7117)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<address>', '<address>', '<name>', '<name>'], översättning har ['<adress>', '<adress>', '<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7122)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<sectname>', '<segname>'], översättning har ['<fil>', '<segnamn>', '<sektnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7132)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<segname>', '<segname>'], översättning har ['<segnamn>', '<segnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7137)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<address>', '<address>'], översättning har ['<adress>', '<adress>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7142)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<address>', '<address>'], översättning har ['<adress>', '<adress>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7152)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7157)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7172)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<framework>'], översättning har ['<ramverk>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7177)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<treatment>'], översättning har ['<hantering>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7182)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<filename>', '<filename>'], översättning har ['<filnamn>', '<filnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7187)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<framework>'], översättning har ['<ramverk>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 7192)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<treatment>'], översättning har ['<hantering>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 8557)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-punctuation (rad 8832)
Saknat avslutande skiljetecken (källa slutar med '.')
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 8832)
Source ends with period but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9067)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<directory>'], översättning har ['<katalog>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 9407)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9747)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9767)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<type>'], översättning har ['<typ>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9772)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>'], översättning har ['<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9777)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>'], översättning har ['<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9782)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<type>'], översättning har ['<typ>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9787)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9792)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9797)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<path>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 9812)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>'], översättning har []
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 10143)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] repeated-words (rad 10423)
Repeated word: 'att'
[VARNING] duplicate-words (rad 10423)
Dubblerat ord: 'att'
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 11774)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<class>', '<class>'], översättning har ['<klass>', '<klass>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 11791)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<nummer>', '<nummer>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 11826)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 11931)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<byte>', '<byte>'], översättning har ['<bytestorlek>', '<bytestorlek>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 11971)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<byte>', '<byte>'], översättning har ['<bytestorlek>', '<bytestorlek>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12061)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<byte>', '<byte>'], översättning har ['<bytestorlek>', '<bytestorlek>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12216)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<antal>', '<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12241)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12246)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<letters>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12251)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>'], översättning har ['<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12256)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<ext>', '<ext>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12261)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>'], översättning har ['<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12316)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<tal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12321)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<sec1>'], översättning har ['<sek1>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 12331)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 12341)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 12411)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12446)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<opts>'], översättning har ['<flgr>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12506)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<counter>', '<counter>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12511)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<new>', '<old>'], översättning har ['<gammalt>', '<nytt>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12516)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<new>', '<old>'], översättning har ['<gammalt>', '<nytt>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12611)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<nummer>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12676)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 12726)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<type>'], översättning har ['<typ>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13081)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<tal>', '<tal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13236)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<tal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13311)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<tal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13331)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13366)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<antal>', '<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13421)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<options>', '<targets>'], översättning har ['<flaggor>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13431)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<options>'], översättning har ['<flaggor>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13491)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<tal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13546)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<key>', '<key>', '<name>', '<name>', '<value>', '<value>'], översättning har ['<namn>', '<namn>', '<nyckel>', '<nyckel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13621)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<new>', '<old>'], översättning har ['<gammalt>', '<nytt>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13681)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<string>', '<string>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13781)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<tal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13841)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13851)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 13986)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14226)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14651)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14656)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14661)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14831)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>'], översättning har ['<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14846)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<type>'], översättning har ['<typ>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14856)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<integer>'], översättning har ['<heltal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14871)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>'], översättning har ['<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14886)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<path>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14976)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<options>'], översättning har ['<flaggor>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14991)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 14996)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<answer>', '<answer>', '<answer>', '<question>', '<question>', '<question>', '<question>'], översättning har ['<svar>', '<svar>', '<svar>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15011)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<macro>', '<macro>', '<macro>', '<val>', '<val>', '<val>'], översättning har ['<makro>', '<makro>', '<makro>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15016)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15031)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15046)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>'], översättning har ['<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15076)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<target>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15081)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<target>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15106)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<macro>', '<macro>'], översättning har ['<makro>', '<makro>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15171)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<bytes>'], översättning har ['<byte>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 15186)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<antal>', '<antal>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 15588)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 15648)
Repeated word: 'för'
[VARNING] duplicate-words (rad 15648)
Dubblerat ord: 'för'
[VARNING] repeated-words (rad 15843)
Repeated word: 'long'
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16488)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>', '<number>'], översättning har ['<antal>', '<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16624)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>', '<name>'], översättning har ['<namn>', '<namn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16629)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16634)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16644)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16649)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16724)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<new>', '<old>'], översättning har ['<gammal>', '<ny>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16749)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<cset>', '<cset>'], översättning har ['<tknst>', '<tknst>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16759)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<cset>'], översättning har ['<tknst>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 16904)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17089)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<level>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17119)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<antal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17159)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<cset>', '<cset>'], översättning har ['<tknst>', '<tknst>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17199)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17204)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17209)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17214)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17219)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<path>', '<path>'], översättning har ['<skvg>', '<skvg>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17224)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17229)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17234)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17239)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17244)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17770)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<number>'], översättning har ['<nummer>']
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 17820)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17830)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17835)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17860)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17910)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>', '<dir>'], översättning har ['<kat>', '<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17915)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17920)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17935)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<filename>', '<filename>'], översättning har ['<filnamn>', '<filnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 17970)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<filespec>', '<filespec>', '<package>', '<package>'], översättning har ['<filspec>', '<filspec>', '<paket>', '<paket>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18095)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<filename>', '<filename>'], översättning har ['<filnamn>', '<filnamn>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18482)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<targets>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18494)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<lib>', '<lib>'], översättning har ['<bib>', '<bib>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18534)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<options>', '<options>'], översättning har ['<flaggor>', '<flaggor>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18538)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<options>', '<options>'], översättning har ['<flaggor>', '<flaggor>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18542)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<options>', '<options>'], översättning har ['<flaggor>', '<flaggor>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18582)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18590)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<directory>', '<directory>'], översättning har ['<katalog>', '<katalog>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18598)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<directory>', '<directory>'], översättning har ['<katalog>', '<katalog>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18624)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>', '<file>'], översättning har ['<fil>', '<fil>']
[VARNING] repeated-words (rad 18640)
Repeated word: 'c'
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18640)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<language>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18652)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<letter>'], översättning har ['<bokstav>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18735)
XML/HTML tags mismatch: källa har [], översättning har ['<tp>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 18756)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18816)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir1>', '<dir2>'], översättning har ['<kat1>', '<kat2>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18821)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>'], översättning har ['<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18831)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<w1>'], översättning har ['<v1>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18841)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<file>'], översättning har ['<fil>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18855)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir>'], översättning har ['<kat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18865)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<float>'], översättning har ['<flyttal>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18890)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<dir1>', '<dir2>'], översättning har ['<kat1>', '<kat2>']
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 18925)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] inconsistent-punctuation (rad 18953)
Saknat avslutande skiljetecken (källa slutar med '.')
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 18953)
Source ends with period but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 18953)
XML/HTML tags mismatch: källa har [], översättning har ['<tp>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 19518)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<built>'], översättning har ['<inbyggd>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 19883)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<anonymous>'], översättning har ['<anonym>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 20246)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<command>'], översättning har ['<kommandorad>']
[VARNING] repeated-words (rad 20657)
Repeated word: 'i'
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 21129)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 21129)
XML/HTML tags mismatch: källa har [], översättning har ['<bf16>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22091)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<message>'], översättning har ['<meddelandet>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22138)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<missing>'], översättning har ['<saknas>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22142)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<brace>'], översättning har ['<klamrar>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22146)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<unresolved>'], översättning har ['<ej>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22150)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<type>'], översättning har ['<typfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22159)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<unnamed>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22165)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<unnamed>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22170)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<typeprefixerror>'], översättning har ['<typprefixfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22184)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<structured>'], översättning har ['<strukturerade>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22192)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<return>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22204)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<template>'], översättning har ['<mallargumentfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22208)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<enumerator>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22212)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<declaration>'], översättning har ['<deklarationsfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22216)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<template>'], översättning har ['<mallparameterfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22220)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<statement>'], översättning har ['<sats>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22224)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<unknown>'], översättning har []
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22239)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<unparsed>'], översättning har ['<otolkat>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22251)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<expression>'], översättning har ['<uttrycksfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 22255)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<unknown>'], översättning har []
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 22459)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] false-friends (rad 22764)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 22994)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 23078)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 23083)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] repeated-words (rad 23181)
Repeated word: 'i'
[VARNING] repeated-words (rad 23185)
Repeated word: 'i'
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 23647)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 23715)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 24106)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 24111)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 24131)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 24136)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 24165)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 24584)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 25674)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 25694)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 26024)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 26074)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 26623)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] keyboard-shortcut-missing (rad 26653)
Tangentbordsgenväg saknas i översättning
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 26788)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 27155)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 27343)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] same-plurals (rad 27651)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27658)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27665)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27732)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27739)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27746)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27868)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27890)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27912)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27948)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 27954)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28470)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28477)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] repeated-words (rad 28559)
Repeated word: 'i'
[VARNING] same-plurals (rad 28861)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28868)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28875)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28892)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28909)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28916)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28923)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28930)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28937)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28944)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 28951)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 29831)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 29845)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 29852)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 30108)
Source contains ':' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 30850)
Repeated word: 'en'
[VARNING] duplicate-words (rad 30850)
Dubblerat ord: 'en'
[VARNING] terminology (rad 31445)
Swedish: 'patcha' is an anglicism, use Swedish equivalent
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 31650)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<key>', '<value>'], översättning har ['<nyckel>']
[VARNING] repeated-words (rad 31842)
Repeated word: 'i'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 31847)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 32464)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 32704)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 33740)
Repeated word: 'av'
[VARNING] duplicate-words (rad 33740)
Dubblerat ord: 'av'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 33780)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] same-plurals (rad 33920)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 33927)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 33941)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 33968)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 33975)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 33987)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 34334)
Translation ends with period but source does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 34994)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 35479)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<name>'], översättning har ['<namn>']
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 35613)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 35618)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 35880)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 35885)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 37255)
Repeated word: 'long'
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 38173)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<type>'], översättning har ['<typfel>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 38198)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<tag>'], översättning har ['<tagg>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 38203)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<erroneous>'], översättning har ['<felaktigt>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 38208)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<return>'], översättning har []
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 39438)
Translation ends with period but source does not
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 39463)
Translation ends with period but source does not
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 39488)
Translation ends with period but source does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 39553)
Source contains ':' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 39558)
Source contains ':' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 39774)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-punctuation (rad 41712)
Saknat avslutande skiljetecken (källa slutar med '.')
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 41712)
Source ends with period but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 43102)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 43107)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 43344)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 43760)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 44621)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 44626)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 44631)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 44943)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] terminology (rad 45065)
Swedish: 'patcha' is an anglicism, use Swedish equivalent
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 45948)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 46024)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 46193)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 46198)
Repeated word: 'long'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 46675)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 46680)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 46695)
Source contains ':' but translation does not
[VARNING] repeated-words (rad 48945)
Repeated word: 'long'
[VARNING] repeated-words (rad 48982)
Repeated word: 'long'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 49069)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 49074)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 49079)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 49500)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 49505)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] repeated-words (rad 51098)
Repeated word: 'med'
[VARNING] duplicate-words (rad 51098)
Dubblerat ord: 'med'
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 51315)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<allocator>'], översättning har ['<allocate>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 51874)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<begin>', '<end>'], översättning har ['<begom>', '<end>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 53199)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<constexpr>'], översättning har ['<contexpr>']
[VARNING] terminology (rad 54189)
Swedish: 'mergea' is an anglicism, use Swedish equivalent
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 54696)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<temporary>'], översättning har []
[VARNING] same-plurals (rad 54933)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 54940)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 55077)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 59124)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] same-plurals (rad 59769)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 60416)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 61173)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 61178)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 61343)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 61891)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 62511)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-punctuation (rad 64864)
Saknat avslutande skiljetecken (källa slutar med '.')
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 64864)
Source ends with period but translation does not
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 65827)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 65827)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<concept>', '<expr>'], översättning har ['<concept>', '<uttr>']
[VARNING] repeated-words (rad 67238)
Repeated word: 'long'
[VARNING] same-plurals (rad 68355)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 68362)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 70877)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] same-plurals (rad 70884)
Alla pluralformer identiska, men källformerna skiljer sig
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 70977)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 70982)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 70987)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 72273)
Translation ends with period but source does not
[VARNING] false-friends (rad 73171)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 73401)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 73431)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 73456)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] trailing-whitespace (rad 73471)
Translation has trailing whitespace
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 73546)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 73551)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 74109)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 74259)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 74368)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 74378)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 74535)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 75653)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 75855)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 75900)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 75915)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 75920)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 75935)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 75940)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 76000)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 76206)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 76381)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 76396)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 76511)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 76571)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 76930)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 76940)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 76970)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<lower>'], översättning har ['<undre>']
[VARNING] xml-tags-mismatch (rad 76975)
XML/HTML tags mismatch: källa har ['<lower>', '<lower>'], översättning har ['<undre>', '<undre>']
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 77060)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] false-friends (rad 77645)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77650)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77655)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77696)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77701)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77711)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77716)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77721)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77726)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77731)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77736)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77746)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77751)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77756)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77761)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77781)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77796)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77816)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77821)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77861)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77866)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77871)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77876)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77881)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77886)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77891)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77896)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77911)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77916)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77921)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77926)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77931)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77941)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77946)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77956)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77961)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77966)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77971)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77976)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77981)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77986)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 77996)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78016)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78031)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78036)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78041)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78091)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78096)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78106)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78281)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78286)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78291)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78296)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 78366)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] repeated-words (rad 79046)
Repeated word: 'i'
[VARNING] repeated-words (rad 79111)
Repeated word: 'i'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79202)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 79287)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79302)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79337)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79342)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79447)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79512)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 79523)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 80202)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80302)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80578)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80773)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80805)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80810)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80840)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80860)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80865)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80875)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80880)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80895)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80910)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 80990)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 81235)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 81954)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82050)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82055)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82466)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82471)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82476)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82516)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] terminology (rad 82516)
Swedish: 'mergea' is an anglicism, use Swedish equivalent
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 82691)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 83002)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 83580)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 83956)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 83996)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 84280)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] false-friends (rad 84557)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84597)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84602)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84607)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84612)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84617)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84652)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84657)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 84667)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 84667)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] false-friends (rad 84672)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 85258)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 85263)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 85272)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 85277)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] false-friends (rad 85286)
Falskt vän-ord: 'actual' borde vara 'faktisk/verklig', inte 'aktuell'
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 85477)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 85657)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 85706)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] inconsistent-punctuation (rad 86591)
Saknat avslutande skiljetecken (källa slutar med '.')
[VARNING] end-stop-mismatch (rad 86591)
Source ends with period but translation does not
[VARNING] inconsistent-capitalization (rad 87328)
Source starts with uppercase, translation with lowercase
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 88283)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 88288)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 88298)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 88303)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 89514)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 89519)
Source contains ';' but translation does not
[VARNING] punctuation-mismatch (rad 90047)
Source contains ';' but translation does not
[INFO] ellipsis (rad 308)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 1970)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] numeric-mismatch (rad 5732)
Tal {'835769'} från källa saknas i översättning
[INFO] ellipsis (rad 9667)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 15508)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] source-equals-translation (rad 18266)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] ellipsis (rad 18433)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] source-equals-translation (rad 18700)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] source-equals-translation (rad 18965)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] ellipsis (rad 19493)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 19498)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 19508)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] mixed-quotes (rad 20036)
Translation has mixed quote styles
[INFO] mixed-quotes (rad 20041)
Translation has mixed quote styles
[INFO] mixed-quotes (rad 20125)
Translation has mixed quote styles
[INFO] source-equals-translation (rad 21804)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] numeric-mismatch (rad 22459)
Tal {'0'} från källa saknas i översättning
[INFO] source-equals-translation (rad 22695)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] source-equals-translation (rad 22707)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] source-equals-translation (rad 24026)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] ellipsis (rad 29519)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 31237)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] numeric-mismatch (rad 31807)
Tal {'0.0', '1.0'} från källa saknas i översättning
[INFO] ellipsis (rad 32324)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] double-spaces (rad 33515)
Translation contains double spaces between words
[INFO] inconsistent-punctuation (rad 34334)
Extra avslutande skiljetecken (källa har inga)
[INFO] numeric-mismatch (rad 36976)
Tal {'2'} från källa saknas i översättning
[INFO] ellipsis (rad 37285)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 38068)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 38088)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] inconsistent-punctuation (rad 39438)
Extra avslutande skiljetecken (källa har inga)
[INFO] inconsistent-punctuation (rad 39463)
Extra avslutande skiljetecken (källa har inga)
[INFO] inconsistent-punctuation (rad 39488)
Extra avslutande skiljetecken (källa har inga)
[INFO] source-equals-translation (rad 46848)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] ellipsis (rad 49697)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 49702)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 49875)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 55473)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 55478)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 55483)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 55488)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] source-equals-translation (rad 57363)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] source-equals-translation (rad 57368)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] ellipsis (rad 59537)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] consistency (rad 60037)
Inkonsekvent översättning: samma källa har olika översättningar
[INFO] ellipsis (rad 62108)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 62501)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] source-equals-translation (rad 62718)
Översättning identisk med källa (möjligen oöversatt)
[INFO] ellipsis (rad 64864)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 65301)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 65326)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 66088)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 66680)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 66685)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 66770)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 67049)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 67158)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 67163)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 67213)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 67378)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] consistency (rad 67804)
Inkonsekvent översättning: samma källa har olika översättningar
[INFO] double-spaces (rad 67937)
Translation contains double spaces between words
[INFO] ellipsis (rad 68010)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] consistency (rad 68355)
Inkonsekvent översättning: samma källa har olika översättningar
[INFO] consistency (rad 68362)
Inkonsekvent översättning: samma källa har olika översättningar
[INFO] ellipsis (rad 68865)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] consistency (rad 70502)
Inkonsekvent översättning: samma källa har olika översättningar
[INFO] ellipsis (rad 71057)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] inconsistent-punctuation (rad 72273)
Extra avslutande skiljetecken (källa har inga)
[INFO] ellipsis (rad 73055)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] double-spaces (rad 74293)
Translation contains double spaces between words
[INFO] double-spaces (rad 74298)
Translation contains double spaces between words
[INFO] double-spaces (rad 82133)
Translation contains double spaces between words
[INFO] double-spaces (rad 82263)
Translation contains double spaces between words
[INFO] ellipsis (rad 83966)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 89936)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)
[INFO] ellipsis (rad 90249)
Använd typografisk ellips (…) istället för tre punkter (...)